Greek Radio-Theatre

για όσους αγαπούν το ραδιοφωνικό θέατρο



Όποιος έχει χρόνο και διάθεση θα μπορεί να συμμετέχει όσο και όταν μπορεί ........ η συνέχεια εδώ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΤΖΟΥΜΑΚΗΣ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΤΖΟΥΜΑΚΗΣ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 9 Ιουλίου 2015

ΕΙΝΑΙ ΗΣΥΧΑ ΕΔΩ ΤΑ ΧΑΡΑΜΑΤΑ ΤΟΥ ΜΠΟΡΙΣ ΒΑΣΙΛΙΕΦ



Υπόθεση: 1942, η άνοιξη τελειώνει. Βρισκόμαστε στη Ρωσία όπου μαίνεται η γερμανική εισβολή. Ο Επιλοχίας Βάσκοφ αναλαμβάνει τη διοίκηση μιας ομάδας γυναικών στρατιωτών που δεν δίνουν ιδιαίτερη σημασία στην πειθαρχία. Τα πράγματα θα σοβαρέψουν επικίνδυνα όταν θα δοθεί διαταγή να αναζητήσουν μια ομάδα γερμανών αλεξιπτωτιστών.  

Παίζουν οι ηθοποιοί: Τζίνα Δράκου, Χρήστος Ζορμπάς, Δημήτρης Τζουμάκης, Όλγα Πολίτου, Χριστίνα Σιμοπούλου, Μαρία Σπαντιδάκη, Μελίνα Μποτέλη, Ελένη Θεοφίλου, Νίκη Τσιγγάνου, Αγάπη Μανουρά, Χρήστος Καλαβρούζος, Λεωνίδας Βαρδαρός, Δημήτρης Γιαννακόπουλος.
Μετάφραση Βλαδίμηρου Καυκαρίδη



 

Ειδικό αφιέρωμα για τον συγγραφέα 
από το Μηνιαίο Περιοδικό Πολιτισμού Ως3  

Πέμπτη 6 Νοεμβρίου 2014

Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΤΟΥ ΓΚΟΡΝΤΟΓΚΑΝ ΤΟΥ ΙΒΣΙΚ ΡΑΝΤΟΒΑΝ




King Gordogan by Radovan Ivsic

Ράντοβαν Ίβσικ «Ο βασιλιάς Γκόρντογκαν» (θεατρικό δράμα σε πέντε πράξεις, μετάφραση από τα γαλλικά σε συνεργασία με τον Βασίλη Νικολαΐδη - το έργο πρωτοανέβηκε το 1982 από το Θέατρο Τέχνης του Καρόλου Κουν)


 Ο σκηνοθέτης Βασίλης Νικολαΐδης μιλάει για τον «Βασιλιά Γκόρντογκαν»
«Ελεγεία της βίας», «αποτρόπαιο θέαμα σε πέντε πράξεις» και «σουρεαλιστικό παραμύθι» χαρακτηρίζει το έργο «Ο Βασιλιάς Γκόρντογκαν», του γιουγκοσλάβου συγγραφέα Ράντοβαν Ιβσικ, ο Βασίλης Νικολαΐδης, που το μετέφρασε μαζί με την Μπίλη Βέμη και το σκηνοθετεί.
«Στο έργο συναντά κανένας όλους τους βασικούς ήρωες του μύθου, τον πρίγκιπα και την πριγκίπισσα, τον κακό βασιλιά, τον τρελό ­ που προέρχεται από τον Σαίξπηρ καθώς και τα ξωτικά, τους ιππότες, τους χωρικούς. Ωστόσο όλοι αυτοί οι ήρωες είναι παρηκμασμένοι, διεφθαρμένοι, χρεοκοπημένοι, όπως είναι και ο κόσμος τους. Σε αυτόν τον κόσμο, όπου κυβερνά η βία, η ίδια η βία είναι που σκοτώνει τους πάντες και τα πάντα».
Γραμμένο το 1943, για έναν θίασο νέων της Γιουγκοσλαβίας, από τον 23χρονο, τότε, Ράντοβαν Ιβσικ, το έργο αποτελεί μια διαμαρτυρία κατά της καθημερινής βίας, γι' αυτό και είναι διαχρονικό, όπως λέει ο σκηνοθέτης. Ο συγγραφέας είναι ένας από τους τελευταίους σουρεαλιστές και είναι ο ίδιος που μετέφρασε το κείμενο στα γαλλικά «ένα κείμενο ποιητικό», όπως λέει ο σκηνοθέτης. «Οι λέξεις και οι φράσεις είναι διαφορετικές, περίεργες, γι' αυτό και η μετάφρασή του αποτέλεσε μια δύσκολη δουλειά, όπως και η σκηνοθεσία». Η βία είναι το στοιχείο που δεσπόζει, αλλά κινείται μέσα σε κωμικοτραγικά πλαίσια, δανειζόμενη στοιχεία από τον Σαίξπηρ αλλά και τον συμβολισμό, από τον κόσμο του παραμυθιού αλλά και του πολέμου. Ωστόσο σε αυτόν τον κόσμος της βίας που αφανίζεται, ο μόνος που επιζεί είναι ο ιππότης που έχει όμως χάσει τη μνήμη του. «Από την ένωση του "καθαρισμένου" μέσα από τη λήθη ήρωα και ενός ξωτικού, συμβόλου της φύσης, της επιστροφής στις απλές - γήινες αξίες, θα γεννηθεί ο καινούργιος ελπιδοφόρος κόσμος». ΄Οσο για τον βασιλιά, σύμβολο του παλιού φθαρμένου κόσμου, χάνεται μέσα στο δάσος η απειλή της επανεμφάνισής του όμως παραμένει.

Παίζουν οι ηθοποιοί: Λούνα - Νίκος Σακαλίδης, Αγγελιοφόρος - Δημήτρης Τζουμάκης, Οντάν - Θόδωρος Σειριώτης, Τρελλός - Βασίλης Παπαβασιλείου, Γκόρντογκαν  - Γιάννης Μπέζος, Βασιλικός ξεριζωτής αυτιών, 2ος χωρικός, πουλί  - Χρήστος Βαλαβανίδης, Βασιλικός ξεριζωτής ματιών, 1ος χωρικός, Παπαγάλος - Τάκης Παπαματθαίου, Λευκή -  Ναταλία Τσαλίκη, Ιππότης - Αλέξανδρος Αντωνόπουλος, Τίνατιν - Δημήτρης Καταλειφός, 3ος χωρικός - Δημήτρης Γεννηματάς, Τικαλίνα - Ελένη Κοκκίδου.

Πέμπτη 15 Δεκεμβρίου 2011

Η ΕΚΠΛΗΞΗ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ ΤΟΥ ΜΑΡΙΒΟ (La Surprise de l'amour,1722) του Pierre de Marivaux

Εκδότης: University Studio Press
Την εποχή της ζωής του Μαριβό (1688 - 1763) το γαλλικό θέατρο επηρεάζεται από την παρουσία στη Γαλλία, των Ιταλών με το περίφημο είδος της Κομέντια ντελ Αρτε. Ο Μαριβό θα επηρεαστεί πολύ έντονα από το είδος αυτό του θεάτρου.
Ο Μαριβό γίνεται γνωστός αρκετά νέος, στα περίπου 28 χρόνια του. Κυρίως με τη μεγάλη του επιτυχία «Η έκπληξη του έρωτα», που κι αυτό ανέβηκε από τους Ιταλούς της Κομέντια ντελ Άρτε.
Ο έρωτας, η απιστία, η διπλοπροσωπία αποτελούν τα βασικά στοιχεία όλων των έργων του Μαριβό. Και η γυναίκα είναι η κεντρική ηρωίδα.
 Και ένας -ο βασικός- λόγος γι' αυτή την προτίμηση είναι οι μεγάλες ντάμες -βεντέτες- ηθοποιοί της εποχής του και γι' αυτές γράφει τους ρόλους του.
Pierre de Marivaux
Ο Πιερ Καρλέ ντε Σαμπλαίν ντε Μαριβώ γεννήθηκε στο Παρίσι στις 4 Φεβρουαρίου 1688. Ακολουθώντας τα ίχνη του πατέρα του άρχισε να σπουδάζει νομική, αλλά στα 20 γράφει ήδη το πρώτο του έργο "Ο δίκαιος και συνετός πατέρας". Περιστασιακά δημοσίευσε άρθρα στο περιοδικό Nouveau Mercure, ώσπου το 1719 δημιούργησε το δικό του περιοδικό, Spectateur Francais (1720-1724). Η απώλεια της περιουσίας του (1720) και ο θάνατος της γυναίκας του Κολόμπ (1723) τον ώθησαν να ασχοληθεί πιο σοβαρά με τη συγγραφή θεατρικών έργων: Διπλή απιστία (1723), Το νησί των σκλάβων (1725), Το παιχνίδι του έρωτας και της τύχης (1730), Ο θρίαμβος του έρωτα (1732), Η κληρονομιά (1736), Η φιλονικία (1744). Το 1742 έγινε επίσημο μέλος της Γαλλικής Ακαδημίας. Πέθανε στο Παρίσι στις 12 Φεβρουαρίου 1763 
(πηγή: perizitito.gr.)

 ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΥΝ ΜΕ ΤΗΝ ΣΕΙΡΑ ΠΟΥ ΑΚΟΥΓΟΝΤΑΙ ΟΙ ΗΘΟΠΟΙΟΙ:
ΧΡΗΣΤΟΣ ΜΠΙΡΟΣ - ΜΠΕΛΛΑ ΜΠΕΡΔΟΥΣΗ - ΑΛΕΞΗΣ ΜΙΓΚΑΣ - ΠΟΛΥΚΑΡΠΟΣ ΠΟΛΥΚΑΡΠΟΥ - ΕΡΣΗ ΜΑΛΙΚΕΝΤΖΟΥ - ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΜΠΟΥΡΛΟΥ - ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΤΖΟΥΜΑΚΗΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΕΛΠΙΔΑ ΜΠΡΑΟΥΔΑΚΗ
ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΙΧΑΗΛΙΔΗΣ
ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΟΥΓΑΝΕΛΗΣ
ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΗ 1981


Το ηχητικό αρχείο καθώς και το κείμενο της ανάρτησης ανήκουν στο φίλο μας Γ.Χ από Θεσ/κη, τον οποίο και ευχαριστούμε θερμά!

Πέμπτη 20 Ιανουαρίου 2011

Η ΕΘΝΙΚΗ ΓΙΟΡΤΗ ΤΟΥ ΜΑΡΙΟΥ ΠΟΝΤΙΚΑ


Τόπος δράσης του έργου αποτελεί ο αλληγορικός χώρος της Στρατιωτικής Λέσχης μιας –οποιασδηποτε- επαρχιακής πόλης. Τρεις φαντάροι –ο ένας γύφτος, το «εξιλαστηριο» θύμα και ένας λοχίας- και τρεις γυναίκες μοδίστρες, ετοιμάζουν τον στολισμό μιας αίθουσας για την δεξίωση που θα πραγματοποιηθεί την επομένη με την ευκαιρία μιας εθνικής γιορτής.

Μάριος Ποντίκας
Στη μιάμιση ώρα που διαρκεί το έργο σημειώνονται ένας φόνος και μια γέννα.Και οι φωνές...
Φωνές που υψώνονται, χαμηλώνουν, ουρλιάζουν, ψελλίζουν, μπλέκονται, συγκρούονται και προσπαθούν να εκφράσουν τα ανέκφραστα.
Ένα δίπρακτο κριτικής και καταγγελίας της  ναρκωμένης και αλλοτριωμένης κοινωνικής και εθνικής μας συνείδησης. 
Ο συγγραφέας θέτει υπό  κρίση διαστρεβλωμένες και καπηλευόμενες έννοιες όπως: έθνος, φυλή, πατρίδα, φιλοπατρία, εθνική ταυτότητα.



Ερμηνεύουν με την σειρά που ακούγονται οι ηθοποιοί: Δημήτρης Πουλικάκος, Παύλος Ορκόπουλος. Άννα Μακράκη, Γιώργος Κέντρος, Νίτα Παγώνη, Ράσμη Τσόπελα, Δημήτρης Τζούμακης, Χρήστος Ευθυμίου και Βασίλης Κολοβός. 
Η ηχογράφηση πραγματοποιήθηκε το 1989 σε σκηνοθεσία Χρήστου Σιόπαχα.  


 ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Η ΓΟΝΙΚΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ