Την τελευταία περίοδο της ζωής του γνώρισε τη λατρεία του γαλλικού έθνους, ταυτιζόμενος με την ίδια τη Γαλλία, όπως ο ίδιος έλεγε στο ποίημά του Lettre à une femme (Γράμμα σε μία γυναίκα): "Je ne sais plus mon nom, je m'appelle Patrie!" (Δε γνωρίζω πλέον το όνομά μου, ονομάζομαι Πατρίς). Προ πάντων, όμως, ως ο μεγαλύτερος Γάλλος συγγραφέας του άμεσου μετεπαναστατικού περιβάλλοντος, ήταν ο ποιητής του νέου κόσμου, ο προφητικός, παραισθησιακός φιλόσοφος και μυθοπλάστης μιας ριζικά νέας εποχής.
Χίλια φράγκα αμοιβή
ΥΠΟΘΕΣΗ: Η αθώα Cyprienne (Σιπριέν) και η μητέρα της είναι πλέον πάμπτωχοι. Η περιουσία τους απειλείται με κατάσχεση εξαιτίας ενός χρέους. Το χρέος είναι αδικαιολόγητο, ωστόσο, οι δύο γυναίκες δεν το γνωρίζουν. Τότε εμφανίζεται ο επιχειρηματίας Rousselin (Ρουσλέν) πρόθυμος να διαγράψει τα χρέη τους με αντάλλαγμα την Cyprienne. Ένας αλήτης, ο Glapieu (Γκλαπιέ ) κυνηγημένος από την αστυνομία κρύβεται στο σπίτι και ανακαλύπτει την απάτη. Χάρη σε αυτόν, η αθωότητα και η δικαιοσύνη θα θριαμβεύσουν!
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ – ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ: Πλάτων Μουσαίος ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Αργυρώ Μεταξά, ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: Γιώργος Θεοδοσιάδης
ΠΑΙΖΟΥΝ: Βέρα Ζαβιτσιάνου, Σταύρος Ξενίδης, Ανδρέας Φιλιππίδης, Αθηνά Μιχαηλίδου, Μάκης Ρευματάς, Νίκος Καζής, Βασίλης Μαυρομάτης, Νάσος Κεδράκας, Νώντας Καστανάς, Λουκιανός Ροζάν, Μιχάλης Μπαλής, Χριστόφορος Χειμάρας, Σπύρος Ολύμπιος, Γιάννης Αποστολίδης, Φραγκούλης Φραγκούλης, Πέτρος Φώσκολος
ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 3 ώρες και 17 λεπτά (Το έργο μεταδόθηκε σε δύο μέρη-7 Μαΐου 1965)
Ευχαριστούμε
ΑπάντησηΔιαγραφήΚώστας
Εξαιρετικός ο Σταύρος Ξενίδης, one man show!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΝα στε καλά βρε παιδιά.
Ευχαριστούμε!
ccc